簡短答案
這是與運転免許有關的手續,常見兩類:把外國駕照換成日本駕照(外国免許切替 / 外免切替),以及日本駕照的更新。兩者通常都需本人到住所地管轄的都道府県警運転免許中心辦理,備齊相應文件。具體文件、考核與期間因情形與地區而異,請以警察廳及當地說明為準。
這份文件是甚麼
圍繞駕照你可能辦理:
- 外国免許切替(外免切替):把有效的外國駕照換成日本駕照,須經申請與知識 / 技能確認。
- 運転免許更新:日本駕照到期前的更新。
- 相關通知如更新連絡書(提醒更新期間)。
文件上常見的欄位
- 運転免許証:駕照。
- 外国免許切替 / 外免切替:外國駕照換日本駕照。
- 翻訳文:外國駕照的日文翻譯文(如 JAF 等出具)。
- 住民票:記載特定事項(外國人:在留資格等)或本籍(日本籍者)的住民票。
- 本人確認書類 / パスポート:本人證件 / 護照。
- 有効期限 / 更新期間:有效期 / 更新期間。
- 手数料:手續費。
你需要做甚麼
- 外免切替:到住所地管轄的運転免許中心,備住民票(外國人為記載在留資格等特定事項者)、外國駕照、其翻訳文、取得駕照後在該國逗留期間的證明(如出入國記錄)、本人證件等;通常須本人辦理、經知識 / 技能確認。
- 更新:在駕照更新期間內到指定窗口辦理(帶通知、證件、相片等),按規定參加講習。
- 留意有効期限,盡早辦理。
- 文件與最新規則以警察廳及當地都道府県警查詢。
可能的截止日 / 金額位置
- 截止日:以駕照的有効期限與更新期間為準;外免切替的預約與文件要求以當地運転免許中心為準。
- 金額:手續費以警察廳 / 當地規定為準(外免切替、更新各有手数料)。
不確定時向哪個官方機構確認
駕照換發與更新以警察廳官網及你住所地管轄的都道府県警運転免許中心說明為準(近年外免切替手續有調整,以官方最新公告為準)。官方說明優先於任何第三方解讀。
常見日文詞彙
- 運転免許証:駕照
- 外国免許切替 / 外免切替:外國駕照換日本駕照
- 翻訳文:(外國駕照的)日文翻譯文
- 住民票:住民票
- 更新期間:更新期間
- 運転免許センター:運転免許中心